首页 > 百科知识 > 精选范文 >

宿建德江精选 拼音版翻译与赏析_诗词

2025-06-09 21:55:01

问题描述:

宿建德江精选 拼音版翻译与赏析_诗词,急!求大佬出现,救急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-09 21:55:01

宿建德江,是一首充满古典韵味的诗篇,它由唐代著名诗人孟浩然所作。这首诗以其简洁的语言和深远的意境,成为后世传颂的经典之作。以下是对这首诗的拼音版翻译以及详细的赏析。

原文:

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

拼音版翻译:

Yí zhōu pō yān zhǔ, rì mù kè chóu xīn.

Yě kuàng tiān dī shù, jiāng qīng yuè jìn rén.

翻译:

把小船停靠在烟雾弥漫的小洲边,日落时分,我这漂泊的旅人心中又添新愁。

原野空旷无垠,远处的天空显得比树木还要低矮;江水清澈,明月倒映在水中,仿佛离人更近。

赏析:

首句“移舟泊烟渚”,描述了诗人将船停靠在一个笼罩着烟雾的小洲上。这一动作不仅点明了地点,也营造了一种朦胧的氛围,让人感受到一种静谧而略带神秘的气息。

第二句“日暮客愁新”,通过“日暮”这一时间点,进一步加深了孤独和忧愁的情感。“客愁”表达了诗人作为游子在外漂泊的无奈与惆怅,“新”字则强调了这种愁绪是随着日暮而生发的新感受。

第三句“野旷天低树”,描绘了一幅广阔的自然景象。在这片开阔的土地上,天空似乎比树还要低矮,给人一种天地辽阔、自身渺小的感觉,从而引发了对人生境遇的思考。

最后一句“江清月近人”,通过清澈的江水和倒映其中的明月,传递出一种宁静和谐之美。这里的“月近人”不仅仅是视觉上的描述,更是心灵上的慰藉,让人感到温暖与亲近。

整首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人内心的孤寂与感慨。它以简练的语言和生动的画面,成功地传达了诗人的情感世界,使得读者能够深切体会到那种淡淡的哀愁和深深的思索。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。