原文:
千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被,雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?
译文:
历经千年的江山依旧,却再也找不到像孙权那样的英雄人物了。当年繁华的舞榭歌台,那些英雄豪杰的风流事迹,都随着风雨飘散而去。如今夕阳映照下的草木间,普通的小巷中,人们传说这里曾是刘裕(字寄奴)居住过的地方。回想当年,他指挥着精锐的军队,气势如猛虎般横扫敌军,吞并万里疆土。
然而,南朝宋文帝刘义隆在元嘉年间草率出兵,妄图效仿霍去病封狼居胥的功绩,结果却仓促北伐,只落得一个失败的结局。至今回想起来,四十三年前扬州一带的战火依然历历在目。更令人痛心的是,在佛狸祠下,如今只剩下乌鸦和祭祀的鼓声,一片荒凉景象。试问,像廉颇那样老当益壮的将领,现在是否还能披甲上阵,为国家效力呢?
以上便是这首词的原文及其对应的现代汉语译文。通过这首词,辛弃疾不仅表达了对古代英雄的缅怀之情,同时也寄托了自己对于国家兴亡和个人命运的深深感慨。


