原文:
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
译文:
有一个楚国人在郑国出售他的珍珠,他用木兰树的木材制作了一个精致的盒子,并用桂皮和花椒熏制,再用珠玉点缀装饰,还镶嵌了美玉,用羽毛和翠鸟的羽毛作为装饰。结果,一个郑国人买了这个盒子,却把里面的珍珠退还给了他。这可以说是非常善于卖盒子了,但不能说是善于卖珍珠啊。
这个故事告诉我们,在做事情时要分清主次,不要被表面现象所迷惑,而忽略了真正重要的东西。
买椟还珠文言文原文及翻译,跪求好心人,别让我卡在这里!
原文:
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
译文:
有一个楚国人在郑国出售他的珍珠,他用木兰树的木材制作了一个精致的盒子,并用桂皮和花椒熏制,再用珠玉点缀装饰,还镶嵌了美玉,用羽毛和翠鸟的羽毛作为装饰。结果,一个郑国人买了这个盒子,却把里面的珍珠退还给了他。这可以说是非常善于卖盒子了,但不能说是善于卖珍珠啊。
这个故事告诉我们,在做事情时要分清主次,不要被表面现象所迷惑,而忽略了真正重要的东西。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。