首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《诫兄子严敦书》原文和翻译(word版)

2025-05-22 05:35:04

问题描述:

《诫兄子严敦书》原文和翻译(word版),卡了好久了,麻烦给点思路啊!

最佳答案

推荐答案

2025-05-22 05:35:04

在历史的长河中,古代文人留下了许多珍贵的家书和训诫文字,其中《诫兄子严敦书》便是东汉著名学者马援所作的一篇经典之作。这篇文章以简练的语言,表达了作者对侄子们的深切期望与谆谆教诲。

原文如下:

援兄子严、敦,并喜讥议,而通轻侠客。援前在交趾,还书诫之曰:“吾欲汝曹闻人过失,如闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子孙有此行也。”

翻译如下:

我的侄子严和敦,都喜欢批评议论别人,并且结交一些轻浮的侠客。我之前在交趾的时候,写信告诫他们说:“我希望你们听到别人的过失时,就像听到父母的名字一样:耳朵可以听见,但嘴巴不能随便谈论。喜欢议论别人的长短,随意评判法律的正确与否,这是我最厌恶的事情:宁愿死去,也不愿看到子孙有这样的行为。”

马援在这封信中强调了谨慎言行的重要性,同时也表达了他对家族后代品德修养的重视。他希望后辈能够谦虚谨慎,避免无端的批评和非议,做一个正直的人。这种精神至今仍具有重要的教育意义。

如果需要更详细的版本或想要下载该文档,请访问相关资源网站获取完整内容。通过学习这些古人的智慧结晶,我们不仅能够提升自身的道德修养,还能从中汲取宝贵的人生经验。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。